Killing a Devil handled by civilians can be deemed as an obstruction to business. |
民間が手を付けた悪魔を 公安が殺すのは業務妨害 |
You can get arrested for that. |
普通だったら逮捕されちゃうよ |
Think twice before you act, Power. |
パワーちゃんは もうちょっと 考えて行動しないといけないね |
You need to keep an eye on her, Denji. |
デンジ君も 彼女を制御しないと |
What? Me? |
(デンジ)えっ? 俺も? |
Power was a Blood Devil before becoming a Fiend. |
(マキマ)パワーちゃんは 魔人(まじん)になる前は 血の悪魔だったから |
She’s good with blood manipulation. |
血を使った戦いが得意なんだけど |
But she gets too excited sometimes. |
すぐ興奮しちゃうし |
Maybe she’s not suited to be a Devil Hunter after all. |
デビルハンターには 向いてなかったのかな? |
He… He forced me to kill it… |
(パワー)こっ きょっ… こいつが殺せって言ったんじゃ |
What? |
(デンジ)はあ!? んっ… 言ってねえ! |
What are you saying? That’s a blatant lie. |
(デンジ)はあ!? んっ… 言ってねえ! よくそんなウソが 言えたもんだな! |
I’m not lying. |
(パワー)ウソじゃないわい! 言った! |
I told you. This human asked me to kill the Devil. |
(パワー)ウソじゃないわい! 言った! この人間が 悪魔を殺せと 言ったんじゃ! 本当じゃ! |
It’s true. |
この人間が 悪魔を殺せと 言ったんじゃ! 本当じゃ! |
Wow. What? |
(デンジ)こわっ! (パワー)うっ んん… |
Ms. Makima, this Devil is lying. |
(デンジ)はあ!? マキマさん この悪魔 ウソつきですぜ |
Arrest her. They’ll arrest you for lying. |
逮捕だ 逮捕 (パワー)んっ… ウソ何とか罪で逮捕だ てめえ! (パワー)うう… |
It was he who asked me to do it. |
違う こいつがやれって 言ったんじゃ 違う こいつがやれって 言ったんじゃ (デンジ)んっ… 違う こいつがやれって 言ったんじゃ |
Devils don’t lie. Only humans do. |
悪魔はウソをつけない ウソをつくのは人間だけじゃ |
That’s not true. |
(デンジ)んな設定ねえよ |
You just proved it, you idiot. Liar. |
てめえが証拠だ バーカ! (パワー)んっ んん… (デンジ)ウソくそ野郎がよお! (パワー)うう… |
Humans are dirty liars. You told me to do it. |
人間は汚いウソをつく ワシは やれって言われたんじゃ! (デンジ)うう… うっ |
How dare you lie about me? Pretentious bastard. |
“ワシ”とか “なんじゃ”とか キャラ作りやがってよお |
You’re disgusting. |
気持ち悪(わり)いなあ |
Can you be quiet? |
静かにできる? |
Y… Yes. |
でっ… で… できる (デンジ)ああ!? |
Good girl, Power. |
偉いね パワーちゃん |
To be honest, I don’t care who’s the drag. |
正直 どっちが 足を引っ張ったとかは どうでもいいかな |
I want to see your capabilities. |
私は2人の活躍を見たいんだ |
Can you two show it to me? |
私に 活躍 見せられそう? |
Y… Yes. |
見せっ… みっ… み… 見せる |
Looks like I can’t get distracted by breasts now. |
(デンジ)胸を 揉(も)みたいと 思っている場合じゃないかもしれない |
For me, even drinking this is like a dream. |
ジュース飲めるなんてよお 俺にとっちゃ 夢みたいなことだぜ |
But if I make another mistake, |
だけど このまま ヘマ続けたら |
the consequence will be much more serious than not getting drinks. |
ジュース飲めなくなるどころの 話じゃねえぞ |
But I still don’t want to work with a liar. |
だからって ウソつき女と 協力なんて できねえけどな |
Only cats get along with me. |
(パワー)ワシが 仲よくできるのは 猫だけじゃ |
I hate humans. |
人間は嫌いじゃ |
Not because they did something to me. |
人間が ワシに 何かしたからではない |
It’s more like a Devil’s instinct. |
悪魔の本能みたいなもんで 嫌いなんじゃ |
I hate Devils just as much. |
そして 悪魔も嫌いじゃ |
That’s because they took away my Meowy. |
悪魔は ワシの飼ってたニャーコを 連れ去ったからの |
Makima caught me before I could get Meowy back. |
ん? ニャーコを取り戻す前に ワシはマキマに捕まってしまった |
It could be dead now, but I just can’t give it up. |
もう殺されてるかもしれんが 諦めきれん |
As long as I can get it back from the Devil, |
ワシは 悪魔から ニャーコを取り戻せるなら |
I’ll do anything, even help humans. |
人間の味方でも何でもしてやる |
You probably despise cats and don’t understand how I feel. |
猫ごときにと ウヌには 分からぬ感情じゃろうがな |
Cats? Boring. |
(デンジ)猫? くっだらねえなあ |
I’ll do anything to touch some boobs though. |
俺は 胸 揉めるっつうことなら 何でもできるけどよ |
I just knew humans couldn’t understand me. |
(パワー)やはり 人間とは 分かり合えぬのお |
Oh, yeah. |
ん… ああ |
I probably could if it were a dog. |
でも 犬だったら まだ分かるかもな |
If you save Meowy from the Devil, you can touch my boobs. How’s that? |
ニャーコを悪魔から 取り戻してくれたら 胸を 揉ませてやると 言ったら どうする? |
Dirty Devil. |
んん… 悪魔がよお… (パワー)おお… |
How dare it kidnap your cat? |
(デンジ) 猫をよお さらうなんてよお… |
How can I let such a thing happen? |
(パワー)おお… (デンジ) んなことは 許せねえよなあ! |
As a Devil Hunter, I won’t forgive that. |
(デンジ)んっ (パワー)あっ… デビルハンターとして許せねえ |
I’ll kill that filthy Devil. |
おおっ! (デンジ)そん悪魔… 俺が ぶっ殺してやるぜ |
|
最近流行りのわらび餅!わらび餅は大好きでいろいろ食べ歩きましたが
このわらび餅は本当美味しいです。 |
Power’s request to go out is permitted. |
(職員)魔人 パワーの 外出を許可します |
Please come back before 1700H. |
(職員) 17時までには戻ってくるように |
You can’t go out alone? |
1人じゃ外出もできねえのか? |
It’s so boring to be kept in here. |
おう ずっと ここの中で 退屈しとったわ |
I know where the Devil that took Meowy is. |
(パワー)ニャーコをさらった 悪魔の場所は分かっとるんじゃ |
But only you can fight it. |
問題は ウヌしか戦えんことじゃ |
That Devil would take Meowy hostage whenever it sees me. |
(デンジ)ん? (パワー)ワシの姿を見られたら ニャーコを盾にされちゃうからのお |
I can’t do anything. |
そうなったら 詰みじゃ |
I once had a Devil called Pochita. |
俺も ポチタっつう悪魔 飼っててさ~ |
I can’t stroke it anymore. But it’s okay. |
もう なでるこたあ できねえんだけど いいんだ |
Because it still lives here. |
俺の ここで生きてるからな |
Humans are stupid. |
(パワー)人間は愚かじゃな |
What? |
ああ? |
You mean Pochita is dead, right? |
そりゃ ポチタが 死んだってことじゃろ? |
Being dead means it’s no longer alive. |
死んだ命は無じゃ |
All the nonsense about it living in your heart is just self-consolation. |
心の中にいるだのなんだのは 浅ましい慰めじゃ |
Yeah, you’re right. |
へえへえ そうだな |
Never in a million years… |
(デンジ) ぜってえ仲よくなれねえな… |
would I get along with her. |
こいつ |
Because of that affair with America, the radicals in the USSR are getting more and more advocates. |
(幹部)米国の件で ソ連は タカ派の声が大きくなっている |
There are even rumors of using Devils for military purposes. |
(幹部)悪魔を軍事利用している という うわさも聞く |
I hope that Devils will be the only enemies of Japan. |
願わくば 日本の敵は 悪魔だけでありたいものだがな |
Makima. How are the dogs in your division? |
(幹部)マキマ君 君にあげた 部隊の犬は育っとるかね |
There’s one that can probably match up to your expectations. An interesting one. |
期待に応えられそうなのが1匹 面白いのが1匹 |
How? |
(幹部)面白い? |
A dog I just picked up from the street. |
最近拾った子犬です |
Your job is to train the dogs and give them orders. |
君の仕事は 犬を育て 使うことだ |
Do not get attached. |
くれぐれも 情は入れてくれるなよ |
Denji is annoying. He’s not interesting at all. |
(早川(はやかわ))デンジは不快なだけで 面白くないですよ |
Why do you hold such high expectations of him? |
どうして そんなに 期待をするんですか? |
All Devils were born with names. |
全ての悪魔は 名前を持って生まれてくる |
The scarier the name is, the more powerful it is. |
その名前が恐れられているものほど 悪魔自身の力も増すという |
Take “coffee” as an example. It has nothing to do with being scary. |
コーヒーは 怖いイメージは全くないから |
If there’s a “Coffee Devil,” it must be a weak one. |
コーヒーの悪魔がいたら 弱いだろうね |
But what about a “Car Devil”? |
でも 車の悪魔がいたら どうだろう |
It makes you think of being run over by a car. Could be a strong one. |
タイヤにひかれて 死ぬイメージがあるから 強いかも |
Denji can turn into a “Chainsaw Devil.” |
デンジ君は チェンソーの悪魔になれる |
I think it’s quite interesting. |
面白いと思うけどな |
Just interesting. He’s of no use to us. |
(早川)面白いだけで 使えないやつですよ |
Everyone in the Public Safety Sector has a goal or faith. |
(マキマ)ん… (早川)公安は 目標や信念が ある者だけしかいない |
But he said he has neither of those. |
(早川)公安は 目標や信念が ある者だけしかいない でも あいつは だらだらと 生きたいだけだと言っていました |
He’s not cut out for this place. |
公安には ふさわしくないです |
Not to mention, he thinks he can befriend Devils. |
公安には ふさわしくないです それに 悪魔と 仲よくなれると思ってる |
He’s just a kid. |
まだガキなんですよ |
Unfledged. |
まだガキなんですよ ガキ |
That house over there. |
(パワー)そこの家じゃ |
The Devil and Meowy are in it. |
あそこに ニャーコと悪魔がいる |
Let’s go then. |
は~ん じゃあ さっさと行くか |
I don’t want to turn into a chainsaw. I’d lose too much blood. |
(デンジ)貧血なるから チェンソーにゃ なりたくねえな |
Chainsaw? |
(パワー)おお? チェンソー? |
Yeah, I can turn into a chainsaw. |
(パワー)おお? チェンソー? (デンジ)ああ 俺 チェンソーなれんの |
Humans make terrible jokes. |
(デンジ)ああ 俺 チェンソーなれんの (パワー)人間の冗談は笑えんな |
-What? -What’s the matter? |
(デンジ)あ? (パワー)おお? どうした? |
Didn’t you say the Devil will take your cat hostage if it sees you? |
てめえが 姿 見せたら 猫を人質にされんだろ? |
You shouldn’t get too close to it. |
てめえが 姿 見せたら 猫を人質にされんだろ? こんな近くまで ついてきちゃダメでしょ? |
Oh, I forgot. |
おお そういう設定じゃったか |
Forgot? |
おお そういう設定じゃったか 設定? |
I made a mistake. |
設定? 言い間違い… じゃ |
Being stupid is one thing. |
うっ うう… |
You have a sharp intuition. |
(パワー)バカじゃが 勘は よかったのお |
You made me wait so long, Blood Devil. |
(コウモリの悪魔)随分と 私を待たせたな 血の悪魔よ |
I thought you had run away. |
(コウモリの悪魔)随分と 私を待たせたな 血の悪魔よ 逃げたのかと思ったぞ |
Stop griping. |
逃げたのかと思ったぞ (パワー)文句を言うな! ワシも やっと外に出られたんじゃ |
It’s not easy for me to get out. |
(パワー)文句を言うな! ワシも やっと外に出られたんじゃ |
As you wish, I brought a human. Bat. |
望みどおり 人間を 連れてきたぞ コウモリ! |
The food I’ve missed for so long. |
(コウモリの悪魔)久しぶりの食事 |
A young male? I can’t wait for the vigor in his blood. |
若い男か 精力の出る血を飲めそうだな |
Human, look at the wound on my wrist. |
この腕の傷を見ろ 人間 |
It’s all your fault, human. |
この腕の傷を見ろ 人間 貴様らに つけられた傷 |
I had to hide here for so long because of this wound. |
貴様らに つけられた傷 この私を隠れざるをえなくさせた いまいましい傷だ |
I didn’t do anything, idiot. |
知るか バーカ |
How dare you talk back? |
知るか バーカ (コウモリの悪魔) 食事が ほえるな |
The wound caused by humans shall be healed by human blood. |
(コウモリの悪魔) 食事が ほえるな 人間に刻まれた傷 人間の血で癒やさせてもらう! |
It tastes awful! |
(コウモリの悪魔) んっ! まずい! |
How dare you try to heal me with this awful blood? |
(コウモリの悪魔)まずい血で 復活してしまったではないか! |
The taste in my mouth is disgusting. |
口の中が気持ち悪い! |
I need other humans’ blood to get rid of it. |
口の中が気持ち悪い! 他の人間で口直しをしなければ |
Are you here to get along with the Devils? |
お前は 悪魔と仲よしにでも なりたいのか? |
I didn’t expect you to believe me. |
(パワー)よくワシの話を 信用できたもんじゃの |
Humans are fools. |
やはり人間は愚かじゃ |
The smell of cigarettes. |
(コウモリの悪魔)たばこのにおい |
Cosmetics and medicines. |
化粧と 薬のにおい |
-Really? -I know. |
化粧と 薬のにおい (女子高生)それマジ? (女子高生)やばっ |
The smell is not that bad. |
(コウモリの悪魔) 悪くない においだな |
I’ll try a child this time. |
口直しは子供に決めたぞ |
Bat Devil. |
(パワー)コウモリの悪魔! |
I brought you a human as we agreed. |
(コウモリの悪魔)ん? (パワー)約束どおり 人間を連れてきたんじゃ |
Give me back my Meowy. |
ニャーコを返してもらう |
I forgot about that. |
ああ… そういう話だったか |
Meowy. |
(ニャーコの鳴き声) |
You brought me terrible blood. It’s time for your punishment. |
ニャーコ! (コウモリの悪魔)私にまずい血を 持ってきた罰が まだだったなあ |
Meowy… |
(のみ込む音) |
Meowy. |
ニャーコ… ニャーコ |
I’ll call you Meowy from now on. |
ニャーコ ウヌの名はニャーコじゃ |
You smell delicious for a cat. |
ウヌの名はニャーコじゃ 猫にしては うまそうな においじゃなあ |
Look how thin you are. |
(パワー)んっ (ニャーコの鳴き声) ヒョロいナリじゃのお |
I’ll eat you when you get fatter. |
もう少し 太らせてから 食ってやるか |
So get bigger. |
早く大きくなれ |
I can’t wait to kill you. |
早く大きくなれ ニャーコを殺すのが楽しみじゃなあ |
I used to kill every living thing I saw. |
(パワー)目が合ったやつは 全て殺してたからのお |
It feels amazing to hear something other than cries. |
悲鳴じゃない声を聞くのは 不思議な感じじゃな |
It’s unbelievable. |
不思議な… |
Blood Devil. |
んっ ああ… (コウモリの悪魔)血の悪魔よ |
I need blood. |
血が足りない |
Bring a human to me |
猫を殺されたくなければ |
if you want this cat alive. |
人間を連れてこい (パワー)あっ あ… ああ… |
You said you can’t touch Pochita anymore. |
(パワー)ポチタを もう なでれんと言っとったな |
I understand how you feel now. |
ウヌの気持ちが分かったぞ |
It’s terrible. |
ひどい気分じゃな |
Awful. All I drank was awful blood. |
(のみ込む音) (デンジ)んんっ… (コウモリの悪魔)うう… まずい まずい血ばかりだあ |
The taste in my mouth is sickening. |
ぐううああ… 口の中が気持ち悪いぞ |
I need a child’s blood to clean it. |
子供の血で うがいをしなければ |
Then a maiden for an appetizer. |
うがいをしたあとは 前菜に生娘だな |
A fat male for the main course. |
うがいをしたあとは 前菜に生娘だな メインは肉付きのいい男 |
And a pregnant woman for dessert. |
デザートは妊婦がいい |
Give me back the boobs! |
(デンジ)ハァッ… 俺の胸 返せ |
You’re drinking my blood? Gross! |
(デンジ)ハァッ… 俺の胸 返せ 私の血を飲んでる!? 気持ち悪い |
I don’t want your awful blood near me! |
私の血を飲んでる!? 気持ち悪い (コウモリの悪魔)貴様の血など 飲む気も起こらんわ! (デンジ)うっ うう… うぐっ ぐあっ… |
One time, Pochita went missing. |
(デンジ)ぐっ うう… (デンジ)ポチタが いなくなった時があった |
I didn’t see him when I woke up. |
朝起きたら ポチタはいなくて |
And there was no sight of him in town. |
街じゅうを捜しても見つからない |
I thought he had been eaten by a Devil. |
悪魔に食われちまったって 思ったけど |
I saw Pochita waiting for me, crying. |
家に帰ると ポチタは 泣きながら俺を待っていた |
I was so relieved and fell asleep with him. |
ホッとして そのまま 一緒に寝たのを覚えてる |
After the Devil took her cat… |
あいつは ニャーコを 悪魔に奪われて |
What was it like for her to go to sleep? |
どんな気持ちで 眠ってたんだろう |
You’re a Devil? |
(コウモリの悪魔) ぐあっ… 悪魔だと~!? |
Idiot! Do you want to get eaten? |
あっ… はっ (デンジ)バカが 食っちまうぞ! (女性社員)ひっ… |
You’re telling humans to run away? |
(コウモリの悪魔)人を逃がした!? |
What kind of Devil are you? What do you want? |
悪魔のくせに 何がしたいんだ? んん? |
I want to slash your stomach |
(デンジ)てめえん腹 裂いて |
and touch some boobs! |
(デンジ)てめえん腹 裂いて 胸 揉むんだよ! |
Run! |
(コウモリの悪魔)ぐおお… (デンジ)うっ |
Coward! You let humans run away! |
(人々の悲鳴) (デンジ)ハァ ハァ… (コウモリの悪魔) 人間を逃がすようなやつに… |
Will you saw this one too? |
(男性)はっ… あっ ああ… これは切れるか! (デンジ)あっ |
The chainsaw can retract. |
うっ ぐうっ… う… チェンソー 引っ込めれたの!? |
A great strength that doesn’t match your body. |
チェンソー 引っ込めれたの!? 体に そぐわぬ怪力… その力で なぜ人間を助ける!? |
Why do you use that strength to save humans? |
体に そぐわぬ怪力… その力で なぜ人間を助ける!? |
“Save”? Who? |
(デンジ)ぐうっ う… 誰が助けたって~!? (男性)え? |
He’s a guy. |
誰が助けたって~!? (男性)え? (デンジ)うっ… 野郎の… 命なんざ… |
I shall use you to heal my wounds. |
(男性)うっ はっ… ああ… うっ うう… あっ ああっ… まずは回復だ (男性のおびえる声) |
Your blood has the smell of cigarettes, but I’ll have to make do with you for now. |
まずは回復だ (男性のおびえる声) (男性のおびえる声) たばこ臭い血だが 今は許そう (男性のおびえる声) |
Why are you still alive? |
(コウモリの悪魔)ん? なぜ… 生きてる |
I’ve gone through so much pain… |
(デンジ) 散々な目ばっか遭ってよお… |
to be where I am now. |
我慢しかしてねえのに |
But I haven’t even… |
まだ ひと揉みも |
touched one boob! |
まだ ひと揉みも してねえんだよおおおおっ! |
D-Don’t come over here! |
ち… 近寄るな~! |
CHAINSAW MAN |